AdBlock kullandığınızı tespit ettik.

Bu sitenin devam edebilmesi için lütfen devre dışı bırakın.

Türkçenin Yanlış Kullanımı İle İlgili Yazılar

zeberus

Yeni Üye
Katılım
29 Ocak 2024
Mesajlar
74.060
Tepkime puanı
2
Puan
38
Yaş
36
türkçenin yanlış kullanımı ile ilgili örnekler
türkçede yanlış kullanılan kelimeler
türkçede yanlış kullanılan kelimeler ve doğruları

Bir yazı ile okuyucuya mesajı doğru iletmede kaynağın önemli bir rolü ve sorumluluğu bulunmaktadır. Bu yüzden mesajı ileten kişi mesajını yazılı olarak iletirken bir takım yazım kurallarına uyması gereklidir. Özellikle öğrencilerin yazı yazarken yaptıkları en önemli hata, noktalama işaretlerine uymamalarıdır.

* Yazılarda noktalama işaretleri bazen hiç kullanılmamakta bazen de yerinde kullanılmamaktadır. İfadelerin doğru anlaşılması için bu kurallara özenle uyulmalıdır.

* Bir bilgisayar programı kullanılarak yazılan yazılarda ise boşluk konusuna dikkat edilmelidir. Örneğin,

Noktadan ve virgülden önce boşluk bırakılmamalıdır.

Noktadan ve virgülden sonra boşluk bırakılmalıdır. Boşluk bırakılması unutulduğunda noktanın öncesinde ve sonrasındaki sözcükler tek bir sözcük olarak algılanmaktadır. Bu da yazıların kağıt üzerindeki düzenlemesini olumsuz etkilemektedir.

Parantezler açılırken parantez öncesinde boşluk bırakılmalı, açılan parantezle metin arasında boşluk olmamalıdır. Parantezler kapatılırken parantez öncesinde boşluk olmamalı, sonrasında ise olmalıdır.

* Diğer bir hata türü yazım yanlışlarıdır. Sözcükler Türk Dil Kurumu’nun belirlediği kurallar göz önünde bulundurularak yazılmalıdır.

* Yaygın olarak yapılan bir başka hata da sözcüklerin yanlış kullanımlarıdır. Örneğin “neden olmak”, “yol açmak” ve “sağlamak” gibi sözcükler çok farklı anlamları verebiliyorken aynı anlamda kullanılmaktadırlar.

* Ayrıca bazı sözcüklerin Türkçe karşılıkları varken (genelde) farkında olunmadan yabancı karşılığı kullanılmaktadır.
Yanlış (!) --Doğru (!)


hergün -- her gün
heryer -- her yer
herşey -- her şey
harhangibiri -- herhangi biri
herbiri -- her biri
birgün -- bir gün
birşey -- bir şey
bir çok şey-- birçok şey
bir kaç şey-- birkaç şey
hiç bir şey-- hiçbir şey
pekçok -- pek çok
pekaz -- pek az

arasıra -- ara sıra
yanısıra -- yanı sıra
peşisıra -- peşi sıra
ardısıra -- ardı sıra
akşam üstü -- akşamüstü
suç üstü -- suçüstü
ayak üstü -- ayaküstü
terketmek -- terk etmek
ayırdetmek-- ayırt etmek
farketmek -- fark etmek
arzetmek -- arz etmek
vaadetmek -- vaat etmek
haketmek-- hak etmek
muhtacolmak -- muhtaç olmak
şehidolmak-- şehit olmak
vaz geçmek -- vazgeçmek
baş vurma -- başvurmak
ön görmek -- öngörmek
var saymak -- varsaymak
ya hut -- yahut
ve ya -- veya
yada -- ya da

laboratuar-- laboratuvar
antreman -- antrenman
eşortman -- eşofman
orjinal -- orijinal
yalnış -- yanlış
yanlız -- yalnız
kiprik-- kirpik
kirbit-- kibrit
anbar -- ambar
canbaz -- cambaz
çenber -- çember
makina -- makine
meyva -- meyve
zatüre -- zatürree
matba -- matbaa
deynek -- değnek
süpriz -- sürpriz
poaça -- poğaça
kordalye -- kurdele
sandoviç -- sandviç
eksoz -- egzoz
pardesü -- pardösü
ayidat -- aidat
pilaj-- plaj
tazik-- tazyik
traş -- tıraş
metod -- metot
ara söz -- arasöz
ara yön -- arayön

Türkçe Karşılığı Varken Kullanılan Sözcükler ve Yanlış Kullanımlar

Sözcüğün anlış kullanımı--Doğrusu (!)--Türkçesi

çok mersi-- merci beaucoup -- Çok teşekkür ederim.Teşekkür ederim.
detay -- detail -- ayrıntı
fonksiyon-- function -- işlev
fonksiyonel-- functional -- işlevsel
avantaj -- advantage -- üstünlük
kriter-- criterion -- ölçüt
kriterler -- criteria -- ölçütler
test sınavı --??? -- çoktan seçmeli sınav
layt (light)-- light-- hafif
fest fud -- fast food --hazır yiyecek
hard disk-- hard disc -- sabit disk
imeyıl (e-mail)-- e-mail -- e-posta, elmek
meyil (mail) -- mail-- e-posta mesajı, ileti
meyil çekmek -- sending a mail -- e-posta mesajı yollamak
maus mouse) -- mause -- fare
ran etmek (run etmek) -- running-- çalıştırmak
tekrardan -- ??? -- tekrar veya yeniden

Asıl sorun Türkçeyi doğru konuşabilmekte!…

Sözcüğün yanlış kullanımı--Türkçesi
Asıl sorun Türkçeyi doğru konuşabilmekte!…

Sözcüğün yanlış kullanımı -Türkçesi

start almak--başlamak

center --merkez

relax olmak --rahatlamak

e-mail -- e posta

komunikasyon -- iletişim

cv --özgeçmiş

okey -tamam

trend - eğilim

spontane --kendiliğinden

link --bağlantı

exit --çıkıi

check etmek --kontrol etmek

feedback --geri bildirim

full-time--tam gün

koordinasyon --eşgüdüm

absurt --saçma

adapte olmak --uyum sağlamak

laptop --diz üstü bilgisayar

provoke etmek --kışkırtmak

jenerasyon --nesil,kuşak

objektif --nesnel,tarafsız

deklare etmek --bildirmek

star --yıldız

perspektif --bakıi açısı

entegre olmak --bütünleşmek

nick name --takma ad

partner --eş

okeylemek --onaylamak

antipatik --sevimsiz,itici

mantalite --anlayış,zihniyet

illegal --yasadışı

timing --zamanlama

catering --yemek hizmeti

departman --bölüm

revize etmek --yenilemek

global --küresel

sempatik --sevimli,canayakın

security --güvenlik

printer --yazıcı

elimine etmek --elemek

izolasyon -yalıtım

data --veri

prezantasyon --sunum

finish --bitiş,varış

download etmek --indirmek

monoton --tekdüze

konsensus --uzlaşma

full --tam dolu

emergency --acil

ambiyans --hava,ortam

versiyon --sürüm,uyarlama

ekstra --fazladan

imitasyon --taklit

optimist --iyimser

save etmek --kaydetmek

adisyon --hesap fişi

print out --çıktı

anons etmek --duyurmak

bodyguard --koruma

dokuman --belge

dizayn --tasarım

analiz --çözümleme

online --çevrimiçi

kriter --ölçüt

part-time --yarı zamanlı

pesimist --karamsar

slayt --yansı

empoze etmek -- dayatmak

driver --sürücü

bye bye --hoşçakal
 

Similar threads

Geri
Üst