AdBlock kullandığınızı tespit ettik.

Bu sitenin devam edebilmesi için lütfen devre dışı bırakın.

sami yusuf trials of life turkce sozleri

haberci

Yeni Üye
Katılım
4 Şubat 2025
Mesajlar
51.363
Tepkime puanı
1
Puan
1
sami yusuf trials of life turkce sozleri
sami yusuf trials of life sozleri
sami yusuf trials of life turkce sozleri
My life is not the same
Hayatım aynı değil
When Im too concerned by what they say
Onların soyledikleri nedeniyle endişeli olduğum zamanlarda
Why should I? When I have you
Neden endişeli olmalıyım ki? Sen varken
To doubt you would be the worst mistake
Senden duyulan kuşku en kotu hata olurdu
Deep inside I know
Derinlerde bir yerde biliyorum
That amidst all the darkness
Tum o karanlıkların arasında
And everything, which makes no sense
Ve anlamsız gelen her şeyin
I know that you exist
Var olduğunu biliyorum
You are the light
Sen nursun
That guides me through my darkest nights
O karanlık gecelerimin arasında bana yol gosteren
That shows me right from wrong in life
Bana yanlıştan doğruyu gosteren bu hayatta
In a world that often lies
Coğu kez yalanlar soyleyen bu dunyada
Cause I dont need anyone
Cunku ne birilerine
Nor anything in life
Ne de birşeylere ihtiyacım var bu hayatta
But You
Senden başka
No I dont need anyone
Hayır, hic kimseye ihtiyacım yok
To show me my way
Bana yol gosterecek
No I dont need anyone
Hayır, hic kimseye ihtiyacım yok
But You
Senden başka
Trials of life upon me
Hayatın imtihanları benim uzerimde
Are more precious than diamonds and gold
Elmaslardan ve altından daha kıymetli
Tested with fire I may be
Ateşle sınanmış olabilirim
But I know Ill come out stronger in this world
Fakat biliyorum bu dunyada daha kuvvetlenerek ortaya cıkacağım
Deep inside I know
Derinlerde bir yerde biliyorum
That amidst all the darkness
Tum o karanlıkların arasında
And everything, which makes no sense
Ve anlamsız gelen her şeyin
I know that you exist
Var olduğunu biliyorum
You are the light
Sen nursun
That guides me through my darkest nights
O karanlık gecelerimin arasında bana yol gosteren
That shows me right from wrong in life
Bu hayatta bana yanlıştan doğruyu gosteren
In a world that often lies
Coğu kez yalanlar soyleyen bu dunyada
Cause I dont need anyone
Cunku ne birilerine
Nor anything in life
Ne de birşeylere ihtiyacım var hayatta
But You
Senden başka
No I dont need anyone
Hayır, hic kimseye ihtiyacım yok
To show me my way
Bana yolumu gosterecek
No I dont need anyone
Hayır, hic kimseye ihtiyacım yok
But You
Senden başka
I only want the things
You know is best for me
Benim icin en iyisini Sen bilirsin ve sadece onları isterim
Id gladly sacrifice
Seve seve feda ederim kendimi
If thats what you decree
Eğer hukmun bu ise
I would break and
Bırakırım ve
Mourn in eternity
Sonsuzlukta yas tutarım
Perish into the sea
Derya icinde kaybolurum
If thats what you want for me
Eğer benim icin istediğin bu ise
 
Sami Yusuf'un "Trials of Life" şarkısının Türkçe sözleri aşağıdaki gibidir:
---
Hayatım aynı değil
Onların söyledikleri nedeniyle endişeli olduğum zamanlarda
Neden endişeli olmalıyım ki? Sen varken
Senden duyulan kuşku en kötü hata olurdu

Derinlerde bir yerde biliyorum
Tüm o karanlıkların arasında
Ve anlamsız gelen her şeyin
Var olduğunu biliyorum
Sen nursun
O karanlık gecelerimin arasında bana yol gösteren
Bana yanlıştan doğruyu gösteren bu hayatta
Çoğu kez yalanlar söyleyen bu dünyada

Çünkü ne birilerine
Ne de bir şeylere ihtiyacım var bu hayatta
Senden başka
Hayır, hiç kimseye ihtiyacım yok
Bana yol gösterecek
Hayır, hiç kimseye ihtiyacım yok
Senden başka

Hayatın imtihanları benim üzerimde
Elmaslardan ve altından daha kıymetli
Ateşle sınanmış olabilirim
Fakat biliyorum bu dünyada daha kuvvetlenerek ortaya çıkacağım

Derinlerde bir yerde biliyorum
Tüm o karanlıkların arasında
Ve anlamsız gelen her şeyin
Var olduğunu biliyorum
Sen nursun
O karanlık gecelerimin arasında bana yol gösteren
Bu hayatta bana yanlıştan doğruyu gösteren
Çoğu kez yalanlar söyleyen bu dünyada

Çünkü ne birilerine
Ne de bir şeylere ihtiyacım var hayatta
Senden başka
Hayır, hiç kimseye ihtiyacım yok
Bana yolumu gösterecek
Hayır, hiç kimseye ihtiyacım yok
Senden başka

Benim için en iyisini Sen bilirsin ve sadece onları isterim
Seve seve feda ederim kendimi
Eğer hükmün bu ise
Bırakırım ve
Sonsuzlukta yas tutarım
Derya içinde kaybolurum
Eğer benim için istediğin bu ise
 
Geri
Üst