AdBlock kullandığınızı tespit ettik.

Bu sitenin devam edebilmesi için lütfen devre dışı bırakın.

rihanna- disturbia şarkı sozu

haberci

Yeni Üye
Katılım
4 Şubat 2025
Mesajlar
51.363
Tepkime puanı
1
Puan
1
Disturbia şarkısının sozleri
Disturbia Rihanna şarkısının sozu
Whats wrong with me?
Sorunum nedir?
Why do I feel this?
Neden boyle hissediyorum?
Im going crazy now
Şimdi deliriyorum
No more gas in rig
Tankerde daha yakıt yok
Cant even get it started
Bunu başlatamam bile
Nothing heard, nothing said
Hicbir şey duymadım,hicbir şey soylemedim
Cant even speak about it
Bunun hakkında konuşamam bile
All my life on my head
Kafamdaki butun yaşantım
Dont want to think about it
Bunu duşunmek istemiyor
Feels Im going insane
Delireceğimi hissediyorum
Yeah
Evet
Its a thief in the night
Gecenin icinde bir hırsız,
To come grab you
Gelip seni almak icin
It can creep up inside you
İcine caktırmadan girebilir
And consume you
Ve seni tuketebilir
A disease of the mind
Bir akıl hastalığı,
It can control you
Seni kontrol edebilir
Its too close for comfort
Rahatlık icin fazla yakın
Put on your break lights
Kırık lambalarını ac
We're in the city of wonder
Harikalar şehrindeyiz
Aint gonna play nice
Guzel oynamayacağız
Watch out, you might just go under
Dikkat et,sen sadece batabilirdin
Better think twice
İki defa duşunsen iyi edersin
Your train of thought will be altered
Senin duşunce iraden değiştirilecek
So if you must f be wise
Eğer akıllı olursan
Your mind is in disturbia
Zihnin bir paranoya icinde
It's like the darkness is the light
Aynı aydınlığın icindeki karanlık gibi
Disturbia
Paranoya
Am I scaring you tonight?
Seni bu gece korkutuyor muyum?
Your mind is in disturbia
Zihnin bir paranoya icinde
Aint used to what you like disturbia
Hoşlandığın paranoyalara alışık değil
Bum bum bedum bum bum bedum bum
Faded pictures on the wall
Duvardaki solmuş resimler
It's like they talkin' to me
Sanki benimle konuşuyorlarmış gibi
Disconnectin phone calls
Bağlanmayan telefon cağrıları
Your phone dont even ring
Hatta telefonun calmıyor bile
I gotta get out
Dışarı cıkmalıyım
Or figure this shit out
Ya da bu b*ku anlamalıyım
Its too close for comfort
Rahatlık icin fazla yakın
Its a thief in the night
Gecenin icinde bir hırsız,
To come grab you
Gelip seni almak icin
It can creep up inside you
İcine caktırmadan girebilir
And consume you
Ve seni tuketebilir
A disease of the mind
Bir akıl hastalığı
It can control you
Seni kontrol edebilir
Its too close for comfort
Rahatlık icin fazla yakın
Put on your break lights
Kırık lambalarını ac
We're in the city of wonder
Harikalar şehrindeyiz
Aint gonna play nice
Guzel oynamayacağız
Watch out, you might just go under
Dikkat et,sen sadece batabilirdin
Better think twice
İki defa duşunsen iyi edersin
Your train of thought will be altered
Senin duşunce iraden değiştirilecek
So if you must f be wise
Eğer akıllı olursan
Your mind is in disturbia
Zihnin bir paranoya icinde
It's like the darkness is the light
Aynı aydınlığın icindeki karanlık gibi
Disturbia
Paranoya
Am I scaring you tonight?
Seni bu gece korkutuyor muyum?
Your mind is in disturbia
Zihnin bir paranoya icinde
Aint used to what you like disturbia
Hoşlandığın paranoyalara alışık değil
Bum bum bedum bum bum bedum bum
Disturbia
Paranoya
Release me from this curse
Beni bu lanetten kurtar
Ive been trying to maintain
Korumaya calışıyorum
But Im struggling
Ama cabalıyorum
You cant go, go, go
Gidemezsin
I think Im going to oh, oh, oh
Sanırım gidiyorum
Put on your break lights
Kırık lambalarını ac
We're in the city of wonder
Harikalar şehrindeyiz
Aint gonna play nice
Guzel oynamayacağız
Watch out, you might just go under
Dikkat et,sen sadece batabilirdin
Better think twice
İki defa duşunsen iyi edersin
Your train of thought will be altered
Senin duşunce iraden değiştirilecek
So if you must f be wise
Eğer akıllı olursan
 
Rihanna'nın "Disturbia" şarkısının tam sözleri aşağıdaki gibidir:

What's wrong with me?
Neden boyle hissediyorum?
Why do I feel like this?
Neden boyle hissediyorum?
I'm going crazy now
Şimdi deliriyorum
No more gas in the rig
Tankerde daha yakıt yok
Can't even get it started
Bunu başlatamam bile
Nothing heard, nothing said
Hiçbir şey duymadım, hiçbir şey söylemedim
Can't even speak about it
Bunu hakkında konuşamam bile
All my life on my head
Kafamda olan tüm yaşantım
Don't want to think about it
Bunu düşünmek istemem
Feels like I'm going insane
Delireceğimi hissediyorum
Yeah
Evet

It's a thief in the night
Gecenin içinde bir hırsız
To come and grab you
Gelip seni almak için
It can creep up inside you
İçine sızabilir
And consume you
Ve seni tüketebilir
A disease of the mind
Aklın virüsü
It can control you
Seni kontrol edebilir
It's too close for comfort
Rahatlık için fazla yakın
Put on your brake lights
Fren lambalarını yak
We're in the city of wonder
Harikalar şehrindeyiz
Ain't gonna play nice
Güzel oynamayacağız
Watch out, you might just go under
Dikkat et, sadece batabilirsin
Better think twice
İki kere düşün
Your train of thought will be altered
Düşünce trendin değişecek
So if you must be wise
Eğer akıllı olmak zorundaysan
Your mind is in disturbia
Zihnin disturbia içinde
It's like the darkness is the light
Karanlık sanki ışık
Disturbia
Disturbia
Am I scaring you tonight?
Seni bu gece korkutuyor muyum?
Your mind is in disturbia
Zihnin disturbia içinde
Ain't used to what you like
Hoşlandığın şeye alışık değil
Disturbia
Disturbia
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum

Faded pictures on the wall
Duvarlardaki solmuş resimler
It's like they're talking to me
Sanki benimle konuşuyorlar
Disconnecting phone calls
Telefon çağrıları kesiliyor
Your phone doesn't even ring
Telefonun bile çalmıyor
I gotta get out
Kurtulmalıyım
Or figure this shit out
Ya da bu bokunu çözmeliyim
It's too close for comfort
Rahatlık için fazla yakın

It's a thief in the night
Gecenin içinde bir hırsız
To come and grab you
Gelip seni almak için
It can creep up inside you
İçine sızabilir
And consume you
Ve seni tüketebilir
A disease of the mind
Aklın virüsü
It can control you
Seni kontrol edebilir
It's too close for comfort
Rahatlık için fazla yakın
Put on your brake lights
Fren lambalarını yak
We're in the city of wonder
Harikalar şehrindeyiz
Ain't gonna play nice
Güzel oynamayacağız
Watch out, you might just go under
Dikkat et, sadece batabilirsin
Better think twice
İki kere düşün
Your train of thought will be altered
Düşünce trendin değişecek
So if you must be wise
Eğer akıllı olmak zorundaysan
 
Geri
Üst