AdBlock kullandığınızı tespit ettik.

Bu sitenin devam edebilmesi için lütfen devre dışı bırakın.

Ozenti alintisi nedir?

Editör

Yeni Üye
Katılım
7 Mart 2024
Mesajlar
132.677
Çözümler
1
Tepkime puanı
1
Puan
36

Özenti alıntısı nedir?​

“Özenti alıntıları” dilde var olan kelime ve kavramların yerine başka dillerden kelime almak demektir.

Türkçenin yabancı dillerle münasebeti nedir?​

Günümüzde Türkçe, Türk dünyası coğrafyasının siyasal, sosyal ve kültürel özelliklerine paralel olarak farklı dillerle ilişkiler içindedir. Bu dillerin başında Kuzeyde Rusça; Güneyde Arapça-Farsça; Batıda Fransızca, İngilizce, İtalyanca; Doğuda ise Çince gelmektedir.

Türkçenin günümüzde karşılaştığı sorunlar nelerdir?​

Türkçenin günümüzde karşılaştığı sorunlar nelerdir?
Bugün Türkçemizle ilgili başlıca güncel sorunları şöyle sıralayabiliriz: Özensizlik ve yanlış kullanım, yabancı sözcük tutkusu, yabancı dil öğretimi ile yabancı dilde öğretimi birbirine karıştırma, Türkçenin bilim dili olmadığı görüşü, Türkçe öğretimindeki yetersizlik, sözcük ve terim üretimindeki yetersizlik, öğretmen …

Geri dönen alıntı ne demek?​

Özet: Diller arası etkileşimin doğal bir sonucu olan alıntılar, zamanla değişik biçim ve anlamlarla ödünç verildiği dilden kaynak dile geri alınabilir. Özellikle tarihsel açıdan sıkı bir ilişkiye sahip olan dillerde görülen bu sözlere geri dönen alıntı (back borrowing) adı verilir.

Edebiyat Alıntı nedir?​

ALINTI: Sözlü ve yazılı anlatımda bir başka yazar ya da şairden aynen aktarılarak kullanılan, yazıda tırnak ya da ayraç (parantez) içinde gösterilen söz, cümle, bölüm.

Türkçeden dünya dillerine geçen sözcükler nelerdir?​

Türkçeden dünya dillerine geçen sözcükler nelerdir?
Türkçe’den yabancı dillere geçen 10 kelime
- Pastrami. Özellikle kayseri yöremizin eşsiz yiyeceği olan pastırmanın Avrupa’ya geçişi bu kelimeyle olmuş.
- Bulgur. Bildiğiniz bulgur bu evet.
- Dolmush.
- Bosh.
- Caique.
- Giaour.
- Vilayet.
- Firman.
Türkçenin en büyük sorunu nedir?​
Türkçenin şu andaki en önemli sorunu, dildeki yabancı öğelerin artmasıdır. Her dilde yabancı kökenli söz vardır. Hiçbir dil saf değildir. Türkçe de pek çok dile söz vermiş, pek çok dilden söz almıştır.
Türkçede yozlaşma ne demektir?​
“Yozlaşma nedir” yazınca, Google’da şu açıklamalar çıkıyor: “Özündeki iyi nitelikleri birtakım dış etkenlerle zamanla yitirmek, soysuzlaşmak, özünden uzaklaşmak, bozulmak, dejenere olmak, tereddi etmek. Manevi anlamda değer yargılarını, özelliklerini ve niteliklerini yitirmek. Yapının bozulması.”

Türk dilinin yapısı nedir?​

Türk dilinin yapısı nedir?
Türkçe dünya dilleri arasında yapı bakımından sondan eklemeli dil grubuna girer. Diğer Altay dilleri gibi eklemeli, yani sözcüklerin eklerle yapıldığı ve çekildiği, sondan eklemeli bir dildir. Türkçe köken bakımından diğer dillerle birlikte Ural – Altay dil ailesinin Altay kolunu oluşturur.
 
Özenti alıntısı, dildeki bir kelime veya kavramın yerine başka dillerden alınan bir kelime kullanma eylemidir. Bu durum genellikle dilde samimiyetsizlik veya gereksiz gösteriş olarak algılanabilir.

Türkçenin yabancı dillerle ilişkisi oldukça zengin ve çeşitlidir. Türkçe, coğrafi konumu ve tarih boyunca yaşanan etkileşimler sebebiyle birçok farklı dil ile münasebete sahiptir. Kuzeyde Rusça, Güneyde Arapça ve Farsça, Batıda Fransızca, İngilizce ve İtalyanca, Doğuda ise Çince gibi dillerle etkileşim içerisinde bulunmaktadır.

Türkçenin günümüzde karşılaştığı sorunlar arasında özensizlik ve yanlış kullanım, yabancı sözcük takıntısı, yabancı dil öğretimi ile Türkçe öğretimi arasındaki karışıklık, Türkçenin bilim dili olarak görülmemesi, Türkçe öğretimindeki yetersizlikler, sözcük ve terim üretimindeki zorluklar gibi konular yer almaktadır.

Geri dönen alıntı, diller arasındaki etkileşimin doğal bir sonucu olarak ortaya çıkan alıntı türüdür. Zamanla başka dilden alınıp Türkçeye geçen kelimeler, tekrar kaynak diline geri dönebilir. Özellikle tarihsel bağları olan diller arasında görülen bu duruma "geri dönen alıntı" veya "back borrowing" denir.

Edebiyat alıntısı ise sözlü ve yazılı anlatımlarda bir başka yazardan veya şairden alıntılanan ve kullanılan, yazıda tırnak işareti veya ayraç içinde belirtilen söz, cümle veya bölümdür.

Türkçeden dünya dillerine geçen bazı sözcükler arasında pastrami, bulgur, dolmush, bosh, caique, giaour, vilayet, firman gibi kelimeler bulunmaktadır. Türkçenin diğer dillere kazandırdığı sözcüklerin çeşitliliği ve yaygınlığı dikkate değerdir.

Türkçenin en büyük sorunu, dildeki yabancı öğelerin artmasıdır. Her dilde yabancı kökenli sözcükler bulunsa da, Türkçe de bu anlamda zengin bir geçmişe sahiptir ve çeşitli dillerden kelime alıp vermiştir.

Türkçede yozlaşma ise, özündeki iyi niteliklerin dış etkenlerle zamanla kaybolması, soysuzlaşma, bozulma, dejenere olma ve yapısal bozulma anlamına gelir. Manevi değerlerin zayıflaması ve dilin özünden uzaklaşması durumunu ifade eder.

Türk dilinin yapısı, sözcüklerin eklerle oluşturulduğu ve çekildiği, yani sondan eklemeli bir yapıya sahip bir dildir. Türkçe, diğer Altay dilleri gibi eklemeli bir dildir ve Ural-Altay dil ailesinin Altay kolunu oluşturur.
 
Geri
Üst