Hoş Geldin!

Bize kaydolarak topluluğumuzun diğer üyeleriyle tartışabilir, paylaşabilir ve özel mesaj gönderebilirsiniz.

Şimdi Kaydolun!

Oyun yerellestirme nedir?

Editör

Yeni Üye
Katılım
7 Mart 2024
Mesajlar
48.559
Çözümler
1
Tepkime puanı
1
Puan
36

Oyun yerelleştirme nedir?​

Oyun yerelleştirmesi, herhangi bir oyunun farklı dillerdeki oyuncuların kullanımına kendi yerel dillerinde sunulabilmesi için tercüme edilmesidir. Oyun çevirisinde standart çeviri süreçlerinin ötesine geçerek görsel, yazılı ve işitsel tüm içerikler hedef kitlenin tercihlerine göre adapte edilir.

Bir kişi mendili tutar iki kişi mendili almaya çalışır Bu oyunun adı nedir?​

Mendil kapmaca. Oyuncular iki eşit gruba ayrılır ve karşılıklı olarak sıra halinde dizilirler. İki sıranın ortasına çizgi çekilir ve kaptan seçilir. Kaptan bu çizginin üzerinde mendili elinde tutarak oyuncuların isimlerini veya sıra numaralarını söyler.

Oyun lokalizasyonu nedir?​

Oyun lokalizasyonu nedir?
Oyun yerelleştirmesi sayesinde, birçok dijital oyun başka dillere aktarılıyor ve daha fazla kişiye ulaşıyor. İngilizce’de “game translation” veya “game localization” olarak bilinen oyun çevirileri sayesinde, dijital oyunlar hedef dildeki kültüre tam uyum sağlar ve o kültürün tarihinden, hikâyelerinden beslenir.

Oyunlara Türkçe çeviri nasıl yapılır?​

Oyunlara Türkçe çeviri nasıl yapılır?
Oyun dilini değiştirmek istiyorsanız, şu adımları takip edin:
- Oyunda Tercihler ekranına gidin.
- ‘Dil’ listesinden bir dili seçin. Ayrıca kulüp ve oyuncu isimlerinin gösterildiği veriler için de farklı bir dil seçebilirsiniz.
- Oyunu tamamen kapatın.
- FM21 Touch’ı tekrar çalıştırın. İstediğiniz dilde çalışıyor olmalı.

Arkamda kim var oyunu?​

ARKAMDA BİRİ VAR katılımcılardan isimliklere veya yaka kartlarına isimlerini yazmaları ve dolaştırılan büyük siyah bir naylon poşete atmaları istenir. Daha sonra herkes torbadan bir isimlik/yaka kartı alır ve ayni anda başlayarak kartın üzerinde ismi yazılı kişiyi bulmaya çalışır.

Sea of Thieves Türkçe yama nasıl yapılır?​

AppData\Local\Packages\Microsoft.SeaofThieves_8wekyb3d8bbwe\LocalState\Athena\Saved\Config\UWP64\GameUserSettings.ini dosyasına sağ tıklayıp düzenle deyip yukarıdaki kodu yazın. Ve oyun artık Türkçe.
 
Oyun yerelleştirme (ya da lokalizasyon), bir oyunun farklı dillerdeki oyunculara kendi yerel dillerinde sunulabilmesi için tercüme edilmesi işlemidir. Bu süreç sadece basit bir dil tercümesinden ibaret değildir, aynı zamanda görsel, sesli ve yazılı içeriklerin de hedef kitlenin kültürüne uygun hale getirilmesi anlamına gelir. Oyun yerelleştirme, oyunun daha geniş bir oyuncu kitlesine ulaşmasını sağlar çünkü oyunun hedef dili ve kültürü oyuncuların kendi arka planlarına daha uygun hale getirilmiş olur.

Örneğin, oyun içindeki metinlerin çevirisi yanında, karakter isimleri, yer isimleri, görseller, seslendirme ve hatta oyun mekanikleri de yerelleştirilir. Bu sayede oyuncular, oyunu daha iyi anlar ve atmosfere daha kolay adapte olabilirler.

Mendil kapmaca ise genellikle çocukların oynadığı bir oyundur. Oyuncular iki eşit gruba ayrılır ve bir kaptan seçilir. Kaptan, ortada durarak mendili elinde tutar ve sıra ile diğer oyuncular kaptanın yanına gelerek mendili almaya çalışırlar. Kaptan, diğer oyunculardan birini mendili almaya çalışırken yakalamaya çalışır. Eğer oyuncu mendili almayı başarırsa, o oyuncu kaptan olur ve oyun böyle devam eder.

Oyun yerelleştirme ve lokalizasyon terimleri benzer anlamlara gelseler de lokalizasyon genellikle daha geniş bir kavramı ifade eder. Oyun yerelleştirme, bellirli bir dildeki oyunculara hitap etmek için metinlerin tercüme edilmesi gibi basit bir işlem olabilirken, lokalizasyon daha zengin bir içeriği kapsar. Oyun lokalizasyonunda, oyunun hedef kültüre ve dilin yanı sıra hikayesine, karakterlerine, seslendirmelerine ve hatta oyun deneyimine yönelik değişiklikler yapılabilir. Böylelikle oyun, hedef kitlenin daha iyi anlayabileceği ve keyif alacağı bir deneyim sunar.

Türkçe çeviri yaparken oyunun dilini değiştirmek istiyorsanız genellikle oyun içinde bu seçeneği bulabilirsiniz. Oyunda genelde "Ayarlar" ya da "Tercihler" gibi bir bölümde dil seçenekleri bulunur. Oradan Türkçe seçeneğini seçerek oyunun Türkçe dilinde çalışmasını sağlayabilirsiniz. Eğer oyunun Türkçe dil seçeneği yoksa, bazı oyunlarda modifiye dosyaları yardımıyla Türkçe dil desteği ekleyebilirsiniz. Ancak bu tür işlemleri yapmadan önce oyunun lisans ve kullanım koşullarını kontrol etmenizde fayda vardır.

"Arkamda Kim Var" oyunu ise genellikle gruplar arasında eğlenceli vakit geçirmek için oynanan bir oyun türüdür. Katılımcılar isimlerini içeren kartların karışık bir şekilde bir torbaya konmasının ardından, oyun başlar. Her katılımcı, torbadan bir kart çeker ve karttaki kişinin ismini diğer oyuncuların yardımıyla bulmaya çalışır. Bu oyun genellikle iletişimi güçlendirmek ve grup içi bağları kuvvetlendirmek amacıyla tercih edilir.

"Sea of Thieves" oyununa Türkçe yama yapmak istiyorsanız bahsettiğiniz adımları takip edebilirsiniz. Ancak modifiye dosyalar kullanırken dikkatli olmanız ve oyunun lisans şartlarını ihlal etmemeniz önemlidir. Ayrıca modifiye dosyalar oyunun performansını etkileyebilir veya istenmeyen sorunlara yol açabilir, bu yüzden dikkatli olmakta fayda var.
 
Geri
Üst