AdBlock kullandığınızı tespit ettik.

Bu sitenin devam edebilmesi için lütfen devre dışı bırakın.

Love me back Turkce ceviri

haberci

Yeni Üye
Katılım
4 Şubat 2025
Mesajlar
51.363
Tepkime puanı
1
Puan
1
Can Bonomo Love me back Turkce sozleri
Love me back şarkısının Turkcesi
Oh, hey, hey!
Ooo, hey, hey!
Baby love me back today
Bebeğim, bugun sen de beni sev
Never ever sink my ship
Batırıp gemilerimi
and sail away
Yelken acma uzaklara,
Oh, oh, ah!
Oo, oo, aa!
Baby don't shut me down
Bebeğim, beni geri cevirme
Give me all the love I need
Sen bana butun aşkını ver,
And I'll be gone
Ben giderim uzaklara
I'm a lonely sailor
Ben yalnız bir denizciyim
Drinking the night away
İcerek gecer gecelerim
My ship is made from hope
Gemim umuttandır benim
She's searching for your bay
Arar durur senin denizlerini
NAKARAT
Hop on to my ship baby
Hadi sen de atla gemime
I'll make you fly
Ayaklarını yerden keseyim
You love me and you know that baby
Sen de beni seviyorsun bebeğim,
Don't you lie
Bana yalan soyleme
Love me like I love you and say Na na na
Sen de beni, Seni sevdiğim kadar sev Ve soyle: NA NA NA
Oh, oh, oh!
Oo, oo, oo!
We need a bit of Rock'n Roll
Biraz Rock n' Roll'a ihtiyacımız var
Baby don't you crush my soul
Ruhumu ezme bebeğim
And make me fall
Ve beni duşurme
Oh, hey, hey!
Ooo, hey, hey!
Baby love me back today
Bebeğim, bugun sen de beni sev
Never ever sink my ship
Batırıp gemilerimi
And sail away
Yelken acma uzaklara
NAKARAT
Hop on to my ship baby
Hadi sen de atla gemime
I'll make you fly
Ayaklarını yerden keseyim
You love me and you know that baby
Sen de beni seviyorsun bebeğim,
Don't you lie
Bana yalan soyleme
Like me like I like you say Na na na
Sen de beni, Seni sevdiğim kadar sev Ve soyle: NA NA NA
Pirates, high seas, cautions, cannons and potions
Korsanlar, acık denizler, tehlikeler, toplar ve iksirler
A sailor's passion can always conquer the oceans
Bir denizcinin tutkusu okyanusları fetheder
Sing with me my children
Benimle soyleyin cocuklarım!
Nan nay, nan nan nan nay nan nan nan nay
Nanananana
 
Şarkının Türkçe çevirisi aşağıdaki gibi olabilir:

Oh, hey, hey!
Ooo, hey, hey!
Bebeğim, bugün beni sev
Asla gemimi batırma
ve uzaklara yelken aç
Oh, oh, ah!
Oo, oo, aa!
Bebeğim beni dışlamayın
İhtiyacım olan tüm aşkı ver
Ve ben gideceğim
Ben yalnız bir denizcisiyim
Geceleri içki içen
Gemim umutla yapıldı
O, senin koyunu arıyor
Nakarat
Hadi gemime bin bebeğim
Seni uçuracağım
Beni seviyorsun ve bunu biliyorsun bebeğim
Yalan söyleme
Beni sevdiğin gibi sev ve Na na na de
Oh, oh, oh!
Oo, oo, oo!
Biraz Rock'n Roll'a ihtiyacımız var
Bebeğim ruhumu ezmeyin
Ve düşmemi sağla
Oh, hey, hey!
Ooo, hey, hey!
Bebeğim, bugün beni sev
Asla gemimi batırma
Ve uzaklara gitme
Nakarat
Hadi gemime bin bebeğim
Seni uçuracağım
Beni seviyorsun ve bunu biliyorsun bebeğim
Yalan söyleme
Beni sevdiğin gibi beni sev ve Na na na de
Korsanlar, açık denizler, dikkatler, topçular ve iksirler
Bir denizcinin tutkusu her zaman okyanusları fethedebilir
Benimle şarkı söyleyin çocuklarım
Nan nay, nan nan nan nay nan nan nan nay
Nanananana

Eğer daha fazla şarkı çevirisi istersen ben buradayım.
 

Similar threads

Geri
Üst