Hoş Geldin!

Bize kaydolarak topluluğumuzun diğer üyeleriyle tartışabilir, paylaşabilir ve özel mesaj gönderebilirsiniz.

Şimdi Kaydolun!

Iki dillilik nedir ornek?

Editör

Yeni Üye
Katılım
7 Mart 2024
Mesajlar
42.891
Çözümler
1
Tepkime puanı
1
Puan
36

İki dillilik nedir örnek?​

Ancak bu durum, çocuk her iki dili de eşit olarak duyma ve konuşma fırsatına sahip olursa gerçekleşir. Örneğin, Amerika’da doğup büyüyen bir çocuğu düşünecek olursak, evde ebeveynleri anadilleri olan Türkçe’yi kullanacak, okulda ise öğretmen ve arkadaşlarıyla İngilizce konuşacaktır.

İki dillilik ve çok dillilik nedir?​

Bloomfield, 1930’da iki dilliliği, her iki dilin ana dil seviyesindeki mükemmel hakimiyeti olarak tanımlamıştır. Bu açıklamada yetkin ve dengeli bir iki dillilik tanımı yapılmış; iki dillinin her iki dilde de eşdeğer yazılı ve sözlü becerileri olduğu varsayılarak, idealize edilmiş bir imgesi oluşturulmuştur.

İki dillilik nedir makale?​

İki dillilik nedir makale?
Kimi araştırmacılar ikidilliliği bireyin iki farklı dili anadili seviyesinde bilmesi olarak tanımlarken; bazıları ise bu kavramı iki dilden her hangi birinde en az bir dil becerisine hâkim olmak şeklinde tanımlamaktadır.

Toplumsal iki dillilik nedir?​

Son olarak Larousse sözlüğü de iki dilliliği “iki farklı dili akıcı şekilde konuşan bir bireyin durumu (bireysel iki dillilik); iki dilin aynı anda kullanıldığı bir toplumun durumu”8 (toplumsal iki dillilik), “iki dilli” kavramını da “İki farklı dilde olan”9 şeklinde tanımlamıştır.

Yan katman etkisi ne demek?​

Yan katman, komşuluk ve bir arada yaşama sebebiyle diller arası etkileşmelere; alt katman, herhangi bir ülkede konuşulan dilin, orayı fethedenlerin dilini etkilemesine; üst katman ise bir ülkeyi fethedenlerin dilinin, o ülkede konuşulan dili etkilemesine denir (Aydın, 2014: 134).

Hangisi Türkçenin bir özelliğidir?​

Hangisi Türkçenin bir özelliğidir?
Türkçe, diğer Altay dilleri gibi eklemeli, yani sözcüklerin eklerle yapıldığı ve çekildiği, sondan eklemeli bir dildir. Türkçe sözcüklerde, Arapça, Almanca vb. dillerde görülen erillik, dişillik (yani cinsiyet ayrımı) özelliği yoktur. Türkçede sayı sıfatlarından sonra gelen adlar çoğul eki almazlar.
 
İki dillilik, bireyin iki farklı dili anadili seviyesinde bilmesi durumudur. Bu durum, çocuğun her iki dili eşit olarak duyma ve konuşma fırsatına sahip olmasıyla gerçekleşir. Örneğin, Amerika'da doğup büyüyen bir çocuk, evde Türkçe ve okulda İngilizce ile karşılaşarak iki dilli yetişebilir.

İki dillilik kavramı, her iki dilde ana dil seviyesinde mükemmel hakimiyeti ifade eder. Bloomfield tarafından 1930'da verilen tanıma göre, bireyin her iki dilde eşit becerilere sahip olması ve yazılı-sözlü olarak her iki dili dengeli kullanabilmesidir.

Toplumsal iki dillilik ise, bir bireyin akıcı şekilde iki farklı dili konuşabilmesinin yanı sıra bir toplumun aynı anda iki dili kullanabilmesi durumunu ifade eder.

Yan katman etkisi ise diller arasındaki etkileşimleri açıklamak için kullanılan bir terimdir. Komşuluk ve bir arada yaşama sebebiyle diller arasındaki etkileşimlere işaret eder.

Öte yandan, Türkçenin özelliklerinden biri, diğer Altay dilleri gibi eklemeli bir dil olmasıdır. Türkçe, eklerle sözcüklerin yapıldığı ve çekildiği bir dildir. Ayrıca, Türkçede erillik ve dişillik gibi cinsiyet ayrımları bulunmaz ve sayı sıfatlarından sonra gelen adlar çoğul eki almazlar. Bu özellikler Türkçeyi diğer dillerden ayırır.
 
Geri
Üst