AdBlock kullandığınızı tespit ettik.

Bu sitenin devam edebilmesi için lütfen devre dışı bırakın.

Evanescence You Turkce Cevirisi

haberci

Yeni Üye
Katılım
4 Şubat 2025
Mesajlar
51.363
Tepkime puanı
1
Puan
1
Evanescence You Turkcesi
You Evanescence
Evanescence You Turkce sozleri
The words have been drained from this pencil
Kelimeler bu kalemin ucundan aktı
Sweet words that I want to give you
Sana vermek istediğim tatlı kelimeler
And I cant sleep, I need to tell you goodnight
Ve uyuyamıyorum, sana soylemeye ihtiyacım var iyi geceler
When were together I fell perfect
Birlikte olduğumuzda mukemmel hissediyorum
When Im pulled away from you I fall apart
Senden uzağa cekildiğimde, parcalanıyorum
All that you say is sacred to me
Tum soylediklerin benim icin kutsal
Your eyes are so blue, I cant look away as we lay in the stillness
Gozlerin o kadar mavi ki, hareketsizlikte uzanırken uzaklara bakamıyorum
You whisper to me, Amy, marry me, promise youll stay with me
Bana fısıldyrosun, Amy, evlen benimle, benimle kalacağına soz ver
Oh you dont have to ask me, you know youre all that I live for
Bana sormak zorunda değilsin, biliyorsun sen yaşamamı tek nedenisin
You know Id die just to hold you, stay with you
Sadece sana sarılmak,seninle kalmak icin olebileceğimi biliyorsun
Somehow Ill show you that you are my night sky
Bir şekilde sana, senin gecemin gokyuzu olduğunu gostereceğim
Ive always been right behind you
Her zaman senin hemen arkanda oldum
Now Ill always be right beside you
Şimdi her zaman senin hemen yanında olacağım
So many nights Ive cried myself to sleep
Bircok gece uyumak icin ağladım
Now that you love me I love myself
Şimdi beni sevdiğin icin, kendimi seviyorum
I never thought I would say that
Bunu soyleyeceğimi asla duşunmedim
I never thought thered be you
Orada olacağını asla duşunmedim
 
Merhaba! İşte Evanescence şarkısının Türkçe çevirisi:

Kelimeler bu kalemin ucundan aktı
Sana vermek istediğim tatlı kelimeler
Ve uyuyamıyorum, sana söylemeye ihtiyacım var iyi geceler
Birlikte olduğumuzda mükemmel hissediyorum
Senden uzaklaştığım zaman paramparça oluyorum
Tüm söylediklerin benim için kutsal
Gözlerin o kadar mavi ki, hareketsizlikte uzanırken uzaklara bakamıyorum
Bana fısıldyorsun, Amy, benimle evlen, benimle kalacağına söz ver
Bana sormak zorunda değilsin, biliyorsun sen yaşamamı tek nedenisin
Sadece sana sarılmak, seninle kalmak için ölebileceğimi biliyorsun
Bir şekilde sana, senin gecemin gökyüzü olduğunu göstereceğim
Her zaman senin hemen arkanda oldum
Şimdi her zaman senin hemen yanında olacağım
Birçok gece uyuyakalmak için ağladım
Şimdi beni sevdiğin için, kendimi seviyorum
Bunu söyleyeceğimi asla düşünmedim
Benim için orada olabileceğini asla düşünmedim

Umuyorum ki çeviri işte istediğiniz gibi oldu. Başka bir sorunuz varsa sormaktan çekinmeyin!
 

Similar threads

Geri
Üst