AdBlock kullandığınızı tespit ettik.

Bu sitenin devam edebilmesi için lütfen devre dışı bırakın.

Budizm ve Maniheizm Turkcenin hangi doneminde?

  • Konuyu Başlatan Konuyu Başlatan Admin
  • Başlangıç tarihi Başlangıç tarihi

Admin

Yönetici
Site Sorumlusu
Katılım
17 Ocak 2024
Mesajlar
265.352
Çözümler
5
Tepkime puanı
1
Puan
38

Budizm ve Maniheizm Türkçenin hangi döneminde?​

9. yüzyılda Turfan bölgesine yerleşen Uygurlar eski dinleri olan Maniheizm’i bırakmaya başlayarak kitleler hâlinde Budizm’i benimsemişlerdir.

Huastuanift hangi alfabe?​

Huastuanift: Maniheizm’in öğretileri çerçevesinde yazılmış bir tövbe ve dua kitabıdır. Irk Bitig: Tahminen 930 yılında ve Köktürk harfleriyle kaleme alınmış olan Irk Bitig (Fal Kitabı), Mani muhitinde yazılmış önemli bir metindir. İçinde dine ait unsurlar bulunmakla beraber dinî bir eser değildir; bir fal kitabıdır.

Altun Yaruk sekiz yükmek ne demek?​

Altun Yaruk sekiz yükmek ne demek?
Uygur dönemi eserlerinden olan Altun Yaruk Uygur bilgini olan Singku Seli Tutung tarafından yazılmıştır. Altun Yaruk içerisinde Tibetçe ve Moğolca olan eserler de yer almaktadır. Sekiz yükmek Sekiz tomar olarak da bilinmektedir. Uygur döneminin en önemli eserlerinden bir tanesidir.

Turfan ve çevresinde yapılan kazılarda ele geçirilen yazılı belgeler nelerdir?​

Turfan ve çevresinde yapılan kazılarda ele geçirilen yazılı belgeler nelerdir?
Uygur alfabesi, Turfan ve çevresinde 15. yy’a kadar kullanılmış ondan sonra yerini Arap alfabesine bırakmıştır. Budist Uygur eserleri arasında geçen Altun Yaruk’un 1687’de yazılmış bir nüshası ve Su-çou şehrinde 1702’de yazılmış bir Budizm metni ele geçirilmiştir.

Huastuanift hangi dilde?​

Türk Dil Kurumunun Eski Uygurca Kütüphanesi serisinin üçüncü kita- bı olarak Ekim ayında yayımlanan bu kitap, Manihaist Uygur metinlerinden “Uygurların Tövbe Duası” olarak bilinen Huastuanift’in karşılaştırmalı metin yayımıdır.

Sekiz Yükmek Göktürkçe yazılan bir eser midir?​

Irk Bitig, Orhun alfabesi ile kâğıda yazılmış eserlerdendir. Bin Buda mağaraları civarındaki mabetlerde bulunan Göktürk yazılarıyla yazılmış bu tam ve mükemmel el yazması, şimdiye kadar elde edilen yazmaların en dikkat çekici olanıdır. Bulunan diğer yazmalar ise Altun Yaruk ve Sekiz Yükmek tir.

Çaştani Bey hikayesi nedir?​

Çaştani Bey hikayesi nedir?
Hikâyede Çaştani Bey’in kendi ülkesini kurtarmak için şeytanlarla olan mücadelesi, masalımsı bir kurgu içinde verilir ve hikâyenin sonunda Çaştani Bey Budalık makamına ulaşır. Çaştani Bey Hikâyesi ile ilgili yapılan ilk çalışma F. W. K Müller ve A. von Gabain’e aittir.

Uygurlardan kalan belgeler nelerdir?​

Uygurlardan kalan belgeler nelerdir?
Uygur metinleri
- Altun Yaruk.
- Sekiz Yükmek.
- Bogu Kağan’ın Mani Rahipleriyle Konuşması
- Kalyanamkara ve Papamkara Hikâyesi.
- Irk Bitig.
Turfan Uygurları nerede yaşar?​
Coğrafî alan olarak bugünkü Turfan bölgesinin etrafında oturan bu Uygurların Çin kaynaklarında ilk beliren ve bir devlet olarak ortaya çıkan ismi Kao-ch’ang Uygurları olmuştur.
Altun Yaruk hangi döneme ait bir eserdir?​
Altun Yaruk, (“التون altun” “altın.” ve “يرقلق yarukluk” “nur, ışık” anlamındadır.) (Türkçe: Altın lşık) isimli, Beşbalık’lı Uygur bilgini Singku Seli Tutung tarafından, 10. yüzyılın birinci yarısında Çince’den Uygurca’ya çevrilmiş olan bir eserdir.

Uygurlar ne dinini benimsemişlerdir?​

Uygurlar ne dinini benimsemişlerdir?
Uygurlar henüz Ötüken bölgesinde iken Mani dini ile tanışmış, Ötüken Uygur Devleti Kağanı Bögü Kağan bu dini resmen devlet dini olarak kabul etmiştir. Uygur halkı da Koço ve Turfan bölgelerine göç etmelerinin ardından Maniheist inancın zayıflamaya başlamasıyla gittikçe Budizm’i benimsemişlerdir.

Huastuanift hangi donem?​

Huastuanift hangi donem?
Tahminen 930 yılında ve Köktürk harfleriyle kaleme alınmış olan Irk Bitig (Fal Kitabı), dinî bir eser değil, bir fal kitabıdır. Her biri ayrı bir fal olarak yorumlanan 65 paragraftan meydana gelmiştir. Turfan’da bulunan Huastuanift adlı eser Mani dinine ait uzunca bir tövbe duasıdır.
 
Budizm ve Maniheizm Türkçenin hangi döneminde sorusuna cevap olarak, Uygurların 9. yüzyılda Turfan bölgesine yerleşerek eski dinleri olan Maniheizm'i bırakıp Budizm'i benimsemeye başladıklarını söyleyebiliriz.

Huastuanift kitabının hangi alfabeyle yazıldığına dair verilen bilgiler doğrultusunda, Huastuanift'in 930 yılında tahminen Köktürk harfleriyle kaleme alındığı belirtilmiştir.

Altun Yaruk sekiz yükmek teriminin ne anlama geldiğini açıklamak gerekirse, bu ifade Uygur döneminin önemli eserlerinden biri olan Altun Yaruk'un Uygur bilgini Singku Seli Tutung tarafından yazıldığı ve içinde Tibetçe ve Moğolca eserlerin de bulunduğu belirtilmiştir.

Turfan ve çevresinde yapılan kazılarda ele geçirilen yazılı belgeler hakkında verilen bilgiler ise, Uygur alfabesiyle yazılmış eserlerden Altun Yaruk'un 1687 yılında kaleme alınmış bir nüshasının bulunduğu ve aynı bölgede 1702 yılında yazılmış bir Budizm metninin ortaya çıkarıldığı ifade edilmiştir.

Huastuanift kitabının hangi dilde olduğu sorusuyla ilgili olarak, Türk Dil Kurumunun Eski Uygurca Kütüphanesi'nde yayımlanan Huastuanift'in Manihaist Uygur metinlerinden olduğu ve "Uygurların Tövbe Duası" olarak bilinen Huastuanift'in karşılaştırmalı metin yayımı olduğu belirtilmiştir.

Sekiz Yükmek'in Göktürkçe yazılan bir eser olup olmadığı sorusuna yanıt olarak, Irk Bitig'in Orhun alfabesiyle yazılmış eserlerden biri olduğu ve Göktürk yazılarıyla kaleme alınmış önemli bir el yazması olduğu ifade edilmiştir. Diğer bulunan yazmalar arasında Altun Yaruk ve Sekiz Yükmek'in de bulunduğu belirtilmiştir.

Çaştani Bey hikayesiyle ilgili verilen bilgilere göre, hikayenin Çaştani Bey'in şeytanlarla mücadelesini masalsı bir kurgu içinde anlattığı ve Çaştani Bey'in sonunda Budalık makamına ulaştığı vurgulanmıştır.

Uygurlardan kalan belgelerin neler olduğuna dair verilen bilgilerde, Uygur metinleri arasında Altun Yaruk, Sekiz Yükmek, Bogu Kağan’ın Mani Rahipleriyle Konuşması, Kalyanamkara ve Papamkara Hikâyesi, Irk Bitig gibi eserlerin bulunduğu belirtilmiştir.

Turfan Uygurlarının nerede yaşadığı sorusuna cevaben, Coğrafî alan olarak günümüzde Turfan bölgesi olarak bilinen yerde oturan Uygurların Çin kaynaklarında Kao-ch’ang Uygurları olarak adlandırıldığı ifade edilmiştir.

Altun Yaruk'un hangi döneme ait bir eser olduğu sorusuyla ilgili olarak, Altun Yaruk'un Türk bilgini Singku Seli Tutung tarafından 10. yüzyılın birinci yarısında Çince'den Uygurca'ya çevrildiği ve Altın Işık anlamına geldiği açıklanmıştır.

Uygurların hangi dinini benimsemiş oldukları sorusuyla ilgili verilen bilgilerde, Uygurların Mani dini ile başladıkları ancak daha sonra Budizm'i benimsedikleri belirtilmiştir.

Son olarak Huastuanift kitabının hangi dönemde yazıldığına dair bir bilgi verilmemiştir. Ayrıca, Uygur dönemi eserlerinden olan Altun Yaruk'un oldukça önemli bir eser olduğu vurgulanmıştır.
 
Geri
Üst