SoruCevap
Yeni Üye
- Katılım
- 17 Ocak 2024
- Mesajlar
- 350.999
- Çözümler
- 1
- Tepkime puanı
- 17
- Puan
- 308
- Yaş
- 36
Arapca Aşk cumleleri
Arapca İltifatlar ve anlamları
Arapca İltifat kelimeleri
Arapca İltifat etmek
Arapca İltifatlar Arapca İltifatlar Ve Turkcesi
Ey hayatımdan ve canımdan daha değerli olan sen,
Ne zaman gozlerine baksam orada sevgi ve şefkat goruyorum
Seni ne kadar sevdiğimi ve senin icin ne kadar endişelendiğimi gostermek icin herşeyi yaparım
عندما انظر الى عينيك ارى فيهما نظرة الحب و الحنان و انا استطيع فعل اى شىء من اجل ان ابين اليكى مدى حبى اليكى و خوفى عليكى يا اغلى من روحى و عمرى
Seni cok ozluyorum Ya gozlerin aklımda, ya da hayalin karşımda
Ya ozlemek cok guzel, ya da ozlenen cok ozel
من واقعاً دلم برایت تنگ شده است چشمانت در خاطر من است، و جسمت نیز در من است فقدان کسی واقعاً احساس خوبی است، و کسی که نیست واقعاً ویژه است
Gozlerimi sonsuza dek kapatacağım gune kadar seni goreceğim ruyalarımda
سأحلم بك حتى اليّوم الذي أغلق فيه عينيا إلى الأبد
Seni seviyorum bebeğim
ve Allah biliyor ne kadar cok sevdiğimi
Dilerim bana inanırsın
Dilerim guvenirsin
أحبّك رضيعي
و يعلم الله كم أفعل ذلك
أتمنّى لك أن تصدّقني
أتمنّى لك الثّقة
Gozlerini seviyorum,
Guluşunu seviyorum,
Sesini duyduğum zamanı seviyorum
Kalbim carpıyor,
Sana baktığım zaman
Ama burada olmadığın duşuncesi,
Beni uzuyor
أعشق عينيك,
أعشقك حين تبتسم,
أعشقك حين أسمع صوتك,
قلبي يخفق,
عندما أراك,
لكن التفكير بأنك غير موجود هنا،
ذلك يجعلني حزين,
Senin yanında yaşamayı ve olmeyi kabul ederdim
أقبل بأن أحيا و أموت إلى جانبك
Dunyada gormek istediğin değişiklik sen ol
كن التغيير الذي تريد رؤيته في العالم
Seni sonsuza kadar seveceğim
ساحبك الى الابد
benim iki canım olsaydıikisini de sana adardım
لو كان لديّ عمران لوهبت كلاهما لك
seni cok seviyorum
أنا أحبك كثيراً
Ben sana aitim
أنا انتسب لك
Bana beni sevdiğini soyleme, bırak hissedeyim
لا تقل أحبّكدعني أحسّ بذلك!
Ozur dilerim Uzgunum
عفواأنا متأسّف
senden cok hoşlanıyorum
استلطفك كثيراً
Ne ekersen onu bicersin
من حفر حفرة لأخيه وقع فيها
benim tatlı ve guzel leylak ciceğim
يا جميلتي وردة الليلاس
sana tum ruhumla tapıyorum
أعشقك بكل روحي
Hicbir gun batımı senin yuzunun ihtişamını golgede bırakmaz, hicbir yıldız senin gozlerinden daha fazla parıldamaz,
ay hicbir zaman senin gizemli cazibene sahip olamayacak ve guneş asla senden daha cok ışık sacamayacak
لا غروب يفوق بهاء روعة وجهك ، لا نجمة تتلألأ أكثر من عينيك ، أبدا لا القمر سيكون له فتنتك الغامضة و لا الشّمس أكثر تألّقا منك
Arapca İltifatlar ve anlamları
Arapca İltifat kelimeleri
Arapca İltifat etmek
Arapca İltifatlar Arapca İltifatlar Ve Turkcesi
Ey hayatımdan ve canımdan daha değerli olan sen,
Ne zaman gozlerine baksam orada sevgi ve şefkat goruyorum
Seni ne kadar sevdiğimi ve senin icin ne kadar endişelendiğimi gostermek icin herşeyi yaparım
عندما انظر الى عينيك ارى فيهما نظرة الحب و الحنان و انا استطيع فعل اى شىء من اجل ان ابين اليكى مدى حبى اليكى و خوفى عليكى يا اغلى من روحى و عمرى
Seni cok ozluyorum Ya gozlerin aklımda, ya da hayalin karşımda
Ya ozlemek cok guzel, ya da ozlenen cok ozel
من واقعاً دلم برایت تنگ شده است چشمانت در خاطر من است، و جسمت نیز در من است فقدان کسی واقعاً احساس خوبی است، و کسی که نیست واقعاً ویژه است
Gozlerimi sonsuza dek kapatacağım gune kadar seni goreceğim ruyalarımda
سأحلم بك حتى اليّوم الذي أغلق فيه عينيا إلى الأبد
Seni seviyorum bebeğim
ve Allah biliyor ne kadar cok sevdiğimi
Dilerim bana inanırsın
Dilerim guvenirsin
أحبّك رضيعي
و يعلم الله كم أفعل ذلك
أتمنّى لك أن تصدّقني
أتمنّى لك الثّقة
Gozlerini seviyorum,
Guluşunu seviyorum,
Sesini duyduğum zamanı seviyorum
Kalbim carpıyor,
Sana baktığım zaman
Ama burada olmadığın duşuncesi,
Beni uzuyor
أعشق عينيك,
أعشقك حين تبتسم,
أعشقك حين أسمع صوتك,
قلبي يخفق,
عندما أراك,
لكن التفكير بأنك غير موجود هنا،
ذلك يجعلني حزين,
Senin yanında yaşamayı ve olmeyi kabul ederdim
أقبل بأن أحيا و أموت إلى جانبك
Dunyada gormek istediğin değişiklik sen ol
كن التغيير الذي تريد رؤيته في العالم
Seni sonsuza kadar seveceğim
ساحبك الى الابد
benim iki canım olsaydıikisini de sana adardım
لو كان لديّ عمران لوهبت كلاهما لك
seni cok seviyorum
أنا أحبك كثيراً
Ben sana aitim
أنا انتسب لك
Bana beni sevdiğini soyleme, bırak hissedeyim
لا تقل أحبّكدعني أحسّ بذلك!
Ozur dilerim Uzgunum
عفواأنا متأسّف
senden cok hoşlanıyorum
استلطفك كثيراً
Ne ekersen onu bicersin
من حفر حفرة لأخيه وقع فيها
benim tatlı ve guzel leylak ciceğim
يا جميلتي وردة الليلاس
sana tum ruhumla tapıyorum
أعشقك بكل روحي
Hicbir gun batımı senin yuzunun ihtişamını golgede bırakmaz, hicbir yıldız senin gozlerinden daha fazla parıldamaz,
ay hicbir zaman senin gizemli cazibene sahip olamayacak ve guneş asla senden daha cok ışık sacamayacak
لا غروب يفوق بهاء روعة وجهك ، لا نجمة تتلألأ أكثر من عينيك ، أبدا لا القمر سيكون له فتنتك الغامضة و لا الشّمس أكثر تألّقا منك