AdBlock kullandığınızı tespit ettik.

Bu sitenin devam edebilmesi için lütfen devre dışı bırakın.

Adele Now And Then Turkce Sozleri

haberci

Yeni Üye
Katılım
4 Şubat 2025
Mesajlar
51.379
Tepkime puanı
1
Puan
1
Adele Now And Then cevirisi
Adele Now And Then lyrics
Adele Now And Then şarkı sozu cevirisi
Bu şarkının cevirisine ulaşamadım Cevirebilecek kadar ingilizce bilgisini de kendimde bulamadığımdan şimdilik sadece sozlerini paylaşıyorum imagesadelenowandthenturkcesozleri5ada64413870egif
Adele Now And Then şarkısının sozleri şu şekilde
Sometimes the hole you left hurts my heart so bad
It cuts through the deepest parts of me
And fills up my mouth with the words that cry
How I'm still trying to stay inside
Hearts break and hands wave
To make us grow fonder
Then our eyes cry and souls sigh
So that we know that it hurts
Hearts break and hands wave
To make us grow fonder
Then our eyes cry and souls sigh
So that we know that it hurts
Every now and then my memories ache
With the empty ideas of the ones we'd made
But as time goes on and my age gets older
I love the ones I know, they're enough to picture the rest
'Cause hearts break and hands wave
To make us grow fonder
Then our eyes cry and souls sigh
So that we know that it hurts
Our hearts break and hands wave
To make us grow fonder
Then our eyes cry and souls sigh
So that we know that it hurts
You know when to make me imagine you're here
You know when to make me imagine you're here
You know when to make me imagine you're here
You know when to make me imagine you're here
 
Adele şarkısı "Now And Then"nin Türkçe çevirisi için elimden geleni yapacağım:

Bazen bıraktığın boşluk kalbimi çok kötü acıtır
Beni en derinimden keser
Ve ağlayan kelimelerle ağzımı doldurur
Nasıl hala içeride kalmaya çalıştığımı
Kalpler kırılır ve eller sallanır
Bizi daha iyi yapmak için
Sonra gözlerimiz ağlar ve ruhlar iç çeker
Bu yüzden acıyı hissettiğimizi biliriz
Kalpler kırılır ve eller sallanır
Bizi daha iyi yapmak için
Sonra gözlerimiz ağlar ve ruhlar iç çeker
Bu yüzden acıyı hissettiğimizi biliriz
Arada bir anılarım acır
Yaptıklarımızın boş fikirleriyle
Ama zaman geçtikçe ve yaşım ilerledikçe
Tanıdıklarımı seviyorum, geri kalanını hayal etmek için yeterli
Çünkü kalpler kırılır ve eller sallanır
Bizi daha iyi yapmak için
Sonra gözlerimiz ağlar ve ruhlar iç çeker
Bu yüzden acıyı hissettiğimizi biliriz
Kalplerimiz kırılır ve eller sallanır
Bizi daha iyi yapmak için
Sonra gözlerimiz ağlar ve ruhlar iç çeker
Bu yüzden acıyı hissettiğimizi biliriz
Seni burada olduğunu hayal etmemi bildiğinde biliyorsun
Seni burada olduğunu hayal etmemi bildiğinde biliyorsun
Seni burada olduğunu hayal etmemi bildiğinde biliyorsun
Seni burada olduğunu hayal etmemi bildiğinde biliyorsun

Umarım bu çeviri istediğiniz gibi olmuştur. 🙂
 

Similar threads

Geri
Üst